23 de febrero, Día del Defensor de la Patria o “Día del Hombre”.

23fHoy 23 de febrero, se celebra en Rusia y en antiguas repúblicas soviéticas ,como Ucrania o Bielorrusia, el “Día del Defensor de la Patria”.

El origen de esta fiesta tradicional remonta a 1918 cuando se realizó un reclutamiento masivo del Ejército Rojo durante la Guerra Civil Rusa, y dándole el nombre de “Día del Ejército Rojo”.

Después pasó a llamarse “Día del Ejército Soviético y de la Marina” en 1949.

Es en 1991, tras la caída de la Unión Soviética, cuando tomó su actual nombre.

ninos_stalinUna ofrenda floral ante los monumentos en honor a los soldados desconocidos (la llama eterna en el Kremlin, por ejemplo) y la felicitación por parte del presidente ruso, son los actos más importantes del día.

Dada las circunstancias actuales en las que se ve envuelta Ucrania, especialmente la zona Este, se ha prohibido la celebración de esta fiesta en varias ciudades como Járkov y Mariúpol. Aunque en algunos sitios como Odesa, veteranos de guerra han rendido homenaje y llevado flores ante el monumento del soldado desconocido.

Me resulta más que paradójico encontrarme con una fiesta tan cercana a la temática con la que estoy trabajando: el género.

Captura de pantalla 2015-02-23 a la(s) 23.16.07La fiesta de hoy, Día del Defensor de la Patria, también se conoce como “Día del Hombre” porque dicen que de este modo se aplica el significado de “Defensor de la Patria” a todos los hombres (género masculino). Y por lo que me he estado informado se llama así para reconocer la gran labor que hace el género masculino sirviendo en el ejército. Hoy en día la fiesta se extiende (incluso en Rusia) para hombres y mujeres, pero se hace especial hincapié en la figura del hombre alegando que en estas próximas fechas se celebra un día en especial sólo para la mujer (8 de marzo).

Sería entonces también un buen momento para reflexionar por qué en pleno siglo XXI seguimos apoyando (¿necesitando?) una fiesta para celebrar el “Día de la Mujer trabajadora”, pero no voy a rizar más aún el rizo, porque entonces podría acabar tintando de sexista incluso la alineación de los planetas.

Durante la jornada de hoy las mujeres homenajean de manera especial a sus maridos o novios, haciéndoles algún regalo especial y cocinando para ellos. Cuál es mi sorpresa que hoy mismo, intentado coger cita en la peluquería para cortarme el pelo, me entero de que es imposible ser atendida hasta que no pase el 8 de marzo, ya que todas las mujeres son muy previsoras y ya han acaparado las agendas de peluquerías y centros de belleza. Me cuentan mis amigas que para el Día de la Mujer, hay que prepararse debidamente, y se ríen de mis peripecias queriendo conseguir una cita en una peluquería cerca de esa fecha con tan poca antelación.

En Ucrania hoy no ha sido día festivo, pero sí es cierto que las más tradicionales se preocupan de prestar una atención especial a los hombres que tienen cerca.

Al hilo del tema hoy me ha sorprendido tremendamente cómo la gente ha aplaudido tantísimo el discurso de ayer de Patricia Arquette al ir a recoger su estatuilla por su oscar a la mejor actriz de reparto, y que tanto parece haber gustado a Meryl Streep y Jennifer Lopez. Siempre es un buen momento para defender la igual de género, pero me resulta casi contradictorio que en este marco que estoy viviendo tenga que ver cómo unas acomodadas multimillonarias actrices hollywoodenses piden igualdad salarial en la gala de los Oscars.

Me pregunto constantemente quién soy yo para opinar sobre Ucrania, para estar escribiendo todo esto. Cómo puedo atreverme a hablar de este país cuando estoy aquí realizando un servicio de voluntariado con un sueldo (aprox. 160€, mísero en comparativa con Europa) superior al de un trabajador ucraniano (que cobra unos 2500 grivnas, cuando yo me llevo casi 3000). Quién soy yo para meter las narices en un conflicto tan complejo cuando esta experiencia me está educando en tantos niveles y me ha dado la posibilidad de vivir “cómodamente” durante este servicio.  Pero ahora me pregunto realmente estas aclamadas actrices han pensado realmente qué es lo que reivindican, quién son ellas para quejarse o qué es entonces lo que tendrían que reivindicar las mujeres ucranianas. Sinceramente, no tengo respuesta para ninguna de estas preguntas. Estar viviendo aquí no me da derecho a opinar sobre un país y un conflicto tan poliédrico, sólo a expresar mi humilde punto de vista dejando claras mis amplias carencias  (aunque si algo tengo claro es lo poco que, en líneas generales, sabemos en Europa sobre la URSS). No sé si es que el haber pasado por la alfombra roja otorga un halo de sabiduría y heroicidad a la mujer como para sentirse tan reivindicativa en esos momentos de fama, o es que soy yo quién mal interpreta las condiciones sociales.

Sea como fuera, creo que hoy me voy a la cama sintiéndome más cerca de Sócrates en mi ignorancia.

Buenas noches.

Anuncios

Año nuevo, palabras nuevas.

Cuando os digo que el ruso no es un idioma fácil, no miento. Ni en mi época de estudiar mandarín ni con un árabe de supervivencia en el desierto, me había estrujado tanto los sesos.

Después de más de siete meses he conseguido aprender a leer, escribir de manera limitada, entender… pero expresarme no es tan fácil.

Ya de entrada mi profesora particular de ruso me dice que no hace falta mirarme para reconocer que soy extranjera, que sólo con escucharme dar las gracias tanto y pedir “por favor” siempre las cosas, cualquiera se percata de que no soy local.

Para pasar desapercibida he aprendido a “poner cara de ajo” a las cajeras, contestar sólo con monosílabos, gestos tercos, y no mantener demasiado la mirada. La gente de estas tierras es muy distante. Al conductor del autobús parece que le molesta si dices “buenos días”, y cualquier dependienta se pondrá a colocar cosas antes que tener que hablar con un cliente.

La comunicación fluye de manera diferente y la forma de comunicarnos está directamente ligada a la cultura del entorno.

Como primer post del 2015 he recopilado algunas palabras en ruso dignas de mencionar.

La palabra más larga en ruso que figura en el libro Guinness de los récords del 2003, es:

Превысокомногорассмотрительствующий 

Se trata de un adjetivo de 35 letras de la lengua burocrática del siglo XIX para dirigirse de manera formal y educada a los clérigos. Algo parecido a mezclar “Su Excelencia”, “Su Alteza” y “Su Majestad”.

 

Bодогрязеторфопарафинолечение

Es el nombre más largo, 29 letras para designar lo que sería”Tratamiento-lodos de agua-turba-cera-aplicación”. (Diccionario ortográfico de la Academia Rusa de Ciencias)

 

электрофотополупроводниковый

adejetivo de 28 letras que significa “electrofotosemiconductivo”.

 

человеконенавистничество

24 letras que se usan en la vida diaria cuando quieres hablar sobre antropofobia (Russian National Corpus).

 

НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОЙМОНТ.

La abreviatura más larga, con 55 letras, se refiere a un lugar donde poder reparar cosas técnicas.

 

Después de todo esto, se echan de menos las vocales de la ruleta de la suerte o un buen crucigrama donde reconocer fácilmente las letras.

Suerte a todos aquellos que quieran leer en versión original las obras de Tolstoi, Gógol o Dostoievski.

 

fuente de consulta

Domingo en Kharkiv.

Sin duda este fin de semana ha sido de lo más atípico. Esta mañana me despedí de mi compañera de piso (Bárbara) que se ha ido a su país (Polonia) para comenzar con los trámites del visado. Ella llevaba aquí dos meses y medio, por lo que tenía que salir de Ucrania antes de los 90 días. Bárbara ha decidido llevarse con ella todas sus cosas y no dejar nada en casa, contando con la posibilidad de que debido a la situación actual no le tramitasen un visado. De hecho ha recogido todo su cuarto y lo ha dejado tal cual estaba. La casa se ha quedado muy vacía, sólo hemos podido estar cuatro días juntas y lo peor es que sólo coincidiremos un día a su regreso, justo antes de que yo me vaya a un curso al Oeste del país y luego regrese a España a por mi visado igualmente.

Los festivos son los días en los que hay más posibilidades de que surja algún tipo de manifestación o movimiento en el centro de la ciudad. Casualmente esta tarde tenía mi segunda clase de ruso y habíamos quedado en plena Plaza de la Libertad, prácticamente a la hora que debía de haber convocada una manifestación. La presencia policial en la plaza era evidente y más aún cuando más tarde han llegado más autobuses llenos de policías justo cuando han comenzado a aflorar las banderas pro-Rusia en la zona. La sede de la Administración Central de Kharkiv, el edificio que domina la plaza, se ha llenado de policías protegidos con escudos y chalecos antibalas frente a su puerta mientras que la gente seguía su rutina paseando por el parque o tomando café allí mismo. Todo ha sido muy calmado y muchos son los que deciden seguir frecuentando la zona para su actividad normal.

Si los días anteriores os conté que habían aparecido todos los postes y farolas del centro pintados con banderas ucranianas, hoy he podido ver cómo habían tachado todas las banderas de las farolas de la plaza y habían pintado debajo la bandera rusa. Según quien lidera el día así cambia de color el mobiliario urbano de Kharkov.

Durante estos días de atrás junto a la estatua de Lenin de la plaza de la libertad ha habido varios puestos improvisados para recoger firmas pro-Rusia bajo unas grandes banderas rojas. La mayoría de personas que se acercan a firmar y a merodear la pequeña concentración que eso genera son personas mayores que querrían volver a la época de Stalin para que la unión les proporcionase una vivienda y una vida mejor. Como resultado de esta recogida hoy se han reunido en la plaza sobre las 17h (+3 UTC) para que a las 17.30h diese comienzo una pequeña manifestación que ha incluso salido de la plaza avanzando por сумська Вул de manera desordenada.

Al parecer al mismo tiempo, aunque esto ya no lo he vivido yo en directo, ha tenido lugar una marcha por la unidad de Ucrania que ha concentrado a mucha gente en la calles del centro portando de nuevo la gran bandera con la que otros días se habían manifestado frente a la sede del gobierno.

Desafortunadamente al final ha habido enfrentamientos entre las dos marchas, algunos hablan de los ultras ucranianos otros de la provocación de los pro-rusos, lanzando piedras y encendiendo bengalas. Como resultado varios heridos y algunos, según informan los medios, hospitalizados. Al coger el autobús (conocido como “Marshrutka”) de vuelta a casa he podido ver cómo habían instalado varias tiendas de campaña junto a la estatua de Lenin. Al igual que ha sucedido en noches anteriores algunos manifestantes pretenden quedarse a dormir en la plaza pero no sabemos si llegarán a conseguirlo.

2014-04-27 19.59.16

En el transcurso de la tarde mi profesora de ruso (Lena, 25 años) me ha confesado su apoyo a Rusia y a todo este movimiento, afirmando que cree que Putin resolvería mucho mejor la situación actual de Ucrania y la crisis actual de su país. Es la primera ucraniana dentro del círculo de personas cercanas con las que me relaciono o trabajo, que apoya abiertamente a Rusia. Supongo que debido a la posible relación de ideas del sector Arte y cultura al que pertenece el resto de contactos que tengo aquí y que sea por ello apoyen con firmeza la postura de defensa de su bandera o decidan en todo caso no expresarse de manera política o incluso involucrarse en este conflicto. Sinceramente, me ha sorprendido muchísimo cómo ha expresado sus ideas y cómo ha pretendido que entendiese su postura. Me reservaré el resto de conversación que hemos tenido ya que sólo ha conseguido irritarme al contar su manera de percibir la diferencia de géneros y nacionalidades.

Por lo que dicen las noticias y los periodistas enviados a esta zona, el punto caliente ahora se concentra en Slovyansk y alrededores a algo menos de 200km de aquí. En esa zona es donde están los tanques y los militares. Hay varios periodistas españoles en la zona que cuentan desde su twitter y los medios a los que pertenecen, el acontecimiento de los hechos. Si queréis informaros en español sobre el conflicto os recomiendo seguir a Alberto Sicilia , Mikel Ayestaran  y Gonzalo Wancha.  Todos ellos están dentro de mi lista de twitter “Ucrania / Rusia” junto a otros medios internacionales.

Nuestro barrio, lleno de parques, mamás y niños.

Nuestro barrio, lleno de parques, mamás y niños.

Afortunadamente aunque días como hoy dan lugar a enfrentamientos, en mi barrio la vida sigue y el ambiente está muy tranquilo. Al coger el autobús de vuelta y llegar a mi parada, encontrarme todo el parque lleno de mamás con los carritos de bebés, abuelos paseando y las terrazas de los bares llenas, he respirado profundamente.

Sinceramente yo creo que el conflicto ucraniano va para largo, con muchos intereses ocultos en todas partes y una importante división social entre el oeste y este del país. Podría pensarse que se trata más de un problema interno que de un conflicto con la potencia vecina, aunque su implicación activa no ayuda nada a la hora de resolver la situación. Occidente tampoco aligera el asunto de ningún modo ni ayuda a la resolución del mismo. Pero yo creo que en realidad se está prestando mucha atención a los episodios violentos aislados de manifestaciones y la presencia de militares en algunas zonas, cuando la parte más importante debe de estarse cociendo de manera oculta y nadie sabe exactamente cómo podría evolucionar.

¿Conclusiones? El viento determina la dirección del aire.